GOMES, Aleixo (1973) A pronúncia do português ultramarino. A bem da língua portuguesa.
Boletim da Sociedade de Língua Portuguesa, 23: 208-214.
GONÇALVES, Perpétua (1999) A génese de línguas formadas em contextos multilingues: Uma abordagem paramétrica. In
Ernesto D'Andrade, Maria Antónia Mota e Dulce Pereira (orgs.) Crioulos de base portuguesa - Actas do Workshop sobre Crioulos de Base Lexical Portuguesa, pp. 247-257. Lisboa: Associação Portuguesa de Linguística.
GONÇALVES, Perpétua (2000) Para uma aproximação Língua-Literatura em português de Angola e de Moçambique.
Via Atlântica, 4: 212-223. Download
GONÇALVES, Perpétua (2013) O português em África. In
Eduardo B. Paiva Raposo, Maria Fernanda Bacelar do Nascimento, Amália Mendes, Maria Antónia Mota e Luísa Segura (orgs) Gramática do Português, pp. 157-168. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian.
GONÇALVES, Rita
(2016) Construções ditransitivas no Português de São Tomé. Universidade de Lisboa, tese de Doutoramento.
Download
HAGEMEIJER, Tjerk (2016) O português em contato em África. In
Ana Maria Martins e Ernestina Carrilho (orgs.) Manual de Linguística Portuguesa, pp. 43-67. Berlin/New York: Walter de Gruyter.
HALME, R. (2005) Angola: language situation. In
Keith Brown (ed) The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 1), pp. 261-282. Amsterdam, Oxford: Elsevier.
HAMILTON, Russel G. (1991) Lusophone literature in Africa: language and literature in Portuguese-writing Africa.
Callaloo, 14(2): 313-323.
HOLM, John (2009) The genesis of the Brazilian Vernacular: insights from the indigenization of Portuguese in Angola.
PAPIA, 19: 93-122. Download
INVERNO, Liliana (2004) Português vernáculo do Brasil e português vernáculo de Angola: reestruturação parcial vs. mudança linguística. In
Mauro Fernández, M. Fernández-Ferreiro e Nancy Vázquez Veiga (eds.) Los Criollos de base ibérica: ACBLPE, pp. 201-213. Madrid: Iberoamericana/Frankfurt am Main: Vervuert.
INVERNO, Liliana
(2006) Angola’s Transition to Vernacular Portuguese. Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, tese de Mestrado.
INVERNO, Liliana (2008) Transição de Angola para o português vernáculo: uma história sociolinguística. In
Luís Reis Torgal (coord.) Comunidades Imaginadas, pp. 169-182. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra.
INVERNO, Liliana (2009) A transição de Angola para o português vernáculo: estudo morfossintático do sintagma nominal. In
Ana Maria Carvalho (orgs) Português em contato, pp. 87-106. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana, Editorial Vervuert.
INVERNO, Liliana
(2011) Contact-induced restructuring or Portuguese morphosyntax in interior Angola: evidence from Dundo (Lunda Norte). Universidade de Coimbra, tese de Doutoramento.
Download
INVERNO, Liliana (2018) Angolan Portuguese: Its historical development and current sociolinguistic setting. In
Laura ÁLVAREZ-LÓPEZ, Juanito Ornelas de Avelar e Perpétua Gonçalves (eds.) The Portuguese Language Continuum in Africa and Brazil, pp. 111-133. Amsterdam: John Benjamins.
INVERNO, Liliana (2018) Contacto linguístico em Angola: Retrospetiva e perspectivas para uma política linguística. In
Paulo Feytor Pinto e Sílvia Melo-Pfeifer (eds.) Línguas e políticas linguísticas em português, pp. 82-105. Lisboa: Lidel.
JARUSHKIN, A. (1986) Brasileirismos no português de Angola?.
Revista de Filologia Românica, IV: 365 - 367. Download
JORGE, Lurdes Teresa Lopes
(2019) Respostas afirmativas para perguntas polares no português do Libolo: um estudo em perspectiva gerativista. Universidade de São Paulo, tese de Doutoramento.
Download
KAMBWA, Augusto (2003) A problemática da coabitação linguística em Angola.
Dossier (Orações de Sapiência), 2: 117-132.
KANDJIMBO, Luís (2020) Para um pensamento crítico autónomo: O problema da variedade angolana do português.
Jornal de Angola Fim-de-Semana, 28/06/2020: 15. Download