Catedra Português Instituto Camões UEM

CÁTEDRA "PORTUGUÊS LÍNGUA SEGUNDA E ESTRANGEIRA"

Bibliografia sobre aquisição , aprendizagem e ensino do Português Europeu como Língua Não Materna (a partir de 1991)

Organização: Cristina Martins

 

  1. ABRUNHOSA, Maria Madalena Gonçalves (2006) A canção infantil na didáctica do português língua estrangeira / língua segunda. Universidade de Lisboa, tese de Mestrado.
  2. ACOSTA, León e Isabel Leiria (1997) O papel dos conhecimentos prévios na aquisição de uma língua não materna. Polifonia, 1: 57-80. Download
  3. ALBUQUERQUE, Alexandra (2016) Um francesinha e uma galão, por favor. O Português para estudantes estrangeiros em mobilidade no ISCAP. In María Cecilia Ainciburu (org.) Actas del Tercer Congreso Internacional en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas: En camino hacia el plurilingüismo. Madrid: Universidad Nebrija. Download
  4. ALLEGRO, Mafalda Rita Cameira Sollari (2013) O ensino da língua e da cultura: que materiais utilizar no nível A1. Relatório de Mestrado. Porto: Universidade do Porto. Download
  5. ALONSO REY, Rocío (2011) La transferencia en la producción escrita de PLE HE (nivel iniciación): una teoria explicativa de ASL. Universidade de Salamanca, tese de Doutoramento. Download
  6. ALONSO REY, Rocío (2014) Português para Hispanohablantes: aspectos teóricos y prácticos de un área emergente de investigación. Estudios Portugueses y Brasileños, 12: 9-26.
  7. ALONSO REY, Rocío (2014) Influencia de la L1 en el PHE: el caso de las irregularidades en la 1ª persona del Presente de Indicativo. Estudios Portugueses y Brasileños, 12: 77-108.
  8. ALONSO REY, Rocío (2015) Aprendizagem da morfologia verbal no Português para Falantes de Espanhol (PFE): além da interferência. In António Manuel Ferreira e Maria Fernanda Brasete (orgs) Pelos mares da língua portuguesa 2, pp. 355-368. Aveiro: Universidade de Aveiro Orgitora. Download
  9. ALONSO REY, Rocío (2017) El estudio del processo de enseñanza/aprendizaje en el portugués para hablantes de español: especificidades y influencia de la L1. In Paulo Osório e Fernanda de Sousa Bertinetti (orgs.) Teorias e Usos Linguísticos. Aplicações ao Português Língua Não Materna, pp. 132-156. Lisboa: Lidel.
  10. ALONSO REY, Rocío (2019) “Descomplicando” el vocalismo del portugués para llevarlo al aula. In Ana Belén García Benito (orgs) Tecnologias para o português. Actas del V Congreso Internacional de la Sociorgad Extremeña de Estudios Portugueses y de la Lusofonía (SEEPLU), pp. 72-75. Cáceres: Universidad de Extremadura. Download
  11. ALVES, Ana Luísa Pimentel (2012) Os marcadores conversacionais no ensino de Português Língua Estrangeira: um estudo de caso. Universidade do Porto, tese de Mestrado. Download
  12. ALVES, Joel Alexandre Domingues (2013) Dificuldades dos falantes de línguas eslavas na aprendizagem da pronúncia do português língua estrangeira. Universidade do Porto, tese de Mestrado. Download
  13. ALVES, Liliana Raquel Monteiro (2013) O desenvolvimento de destrezas de escrita em estudantes de português língua estrangeira: componentes lexicais, gramaticais, gráficas e pragmáticas. Universidade do Minho, tese de Mestrado. Download
  14. AMARAL, Ana Luísa, Rosa Maria Faneca, Teresa Ferreira e Ana Luísa Oliveira (2007) Das representações às práticas: discursos de ucranianos adultos sobre a apropriação da língua portuguesa. In Maria Helena Ançã (org.) Aproximações à Língua Portuguesa, Cadernos do LEIP – Colecção Temas, pp. 45-60. Aveiro: Centro de Investigação Didáctica e Tecnologia na Formação de Professores.
  15. AMENDOEIRA, Filipa e Fernando Ribeiro (2000) Português língua segunda: guia anotado de recursos. Lisboa: Instituto de Inovação Educacional / Associação de Professores de Português.
  16. AMORIM, Filomena (2015) Aprender português, língua estrangeira, a distância como fator potenciador da mobilidade estudantil. In António Manuel Ferreira e Maria Fernanda Brasete (orgs) Pelos mares da língua portuguesa 2, pp. 433-458. Aveiro: Universidade de Aveiro Editora. Download
  17. AMORIM, Filomena (2017) Consoantes líquidas /l/ e /r/: “confusões” fonéticas manifestadas por estudantes chineses na aprendizagem do português europeu. In António Manuel Ferreira, Maria Fernanda Brasete e Rosa Lídia Coimbra (orgs) Pelos mares da língua portuguesa 3, pp. 1169-1182. Aveiro: Universidade de Aveiro Orgitora. Download
1 2 3 4 5 6 7 8 9  ...  31  próximo